Tour Guide Shall Never Be Dismissed 通訳ガイドは無くなってはいけない

Volunteer

I write an opposite mind to the last blog “Tour Guide No Need?”. This blog is inspired by the good lectures at the Seminar held Jan 27, 2022 to new tour guide designated by Tokyo Metropolitan Government.

前回のブログ「通訳観光ガイドは要らない?」を否定することを書きます。きっかけは昨日受けた東京都観光ボランティアの新規採用研修でいい話を聞いたからです。

The seminar was composed by two sessions. Session one is the lecture what is volunteer, and what will be produced by volunteer in the tour. The lecturer spoke his experience when he was a cast of Disney World in Miami, he met and attend the old couple, and he had a wonderful and impressive time with the couple. I could learn that The Disney’s spirit to attend the guest, “The Guest’ joy is our joy”. The story was dramatic and impressive, but I will refrain from telling you the detail of the story. Anyway I reconsider the meaning of volunteer deeply.

この研修は二部構成で第一部は講師によるボランティア活動の根っこ、ボランティアが何を生み出すか、という講義でした。先生の体験談としてマイアミのディズニワールドに勤務されていた時に出会った老夫婦ゲストをもてなしして、そのゲストとともに忘れられないような感動的な場面があったというのを紹介してくれたのですが、お聞きしてディズニーではどういう心(ゲストの喜びが私たちの喜び)を大事にしているかがよく理解できました。そのお話をここで紹介するのは控えます。ボランティアの意義を大いに考え直しました。

Session two was a group session. The well trained two of volunteers talked the hard or joyful moment from their experiments. One of two was an elder lady, told her experiments cheerfully, for examples, If you firstly contact the foreigner, “Don’t go to the front of the foreigner, (the person will escape in most case) it is better to get close from the diagonal in front, expressing smile by whole body. If the person ask how to go the statue of HACHI in Shibuya, tell the person about that plus alpha, showing the windows of the concourse of the Inokashira-line, “You can look down the scramble crossing from a little higher position and can look the famous and huge wall picture “Myth of Tomorrow” of Taro Okamoto, so why don’t you go there”. The person came back and thanks to her “It’s really good”, that made her so happy. It’s important to take care about your partner guide, and enjoy yourself. The most important one is health care, you have to maintain the energy for hours during the guide, try such guide as much as possible, etc., etc. It’s wonderful about her joyful and vigorous talk.

第二部はグループセッションで先輩ガイドがお二人が、ガイドの苦心や楽しみの体験を話てくれるものでした。その中でTさんという、かなり高齢の女性が、元気よく紹介してくれた話が、例えば観光客を街角で声かけするときに、「正面から近づいてはだめ、(相手は逃げる)斜め前から全身でスマイルを表しながら近づくといい」例えば渋谷のハチ公はどこにあるのかと聞かれたらプラスアルファで井の頭線の通路の窓を示し「そこからならスクランブル交差点を上から見ることができる、岡本太郎の「明日の神話」大壁画を見ることができる。ぜひいってみては」と紹介する。その客が帰りに「よかった」といってくれるのがとても嬉しかった。ペアになるガイドに気を使って、自分も楽しむ。なんといっても体力が大事、数時間元気に接しなければ。何回も経験を積むこと。などなど、とにかくお話が楽しいのと元気の良さがよかった。

I could say surely that I remind the wellness of volunteer guide after hear these lectures. So tour guide shall never be dismissed.

いい話を聞けた後は、ボランティアの良さを再発見したと断言できます。よって通訳観光ガイドは無くなってはいけません。

コメント

タイトルとURLをコピーしました