TARO OKAMOTO MUSEUM 岡本太郎美術館

Music / Art

It may be a little difficult question, for even a professional tour guide for foreigner, that where will you recommend to visit in Kawasaki City. One of the famous is Kawasaki DAISHI temple yes, the temple itself and road approaching to temple is a good places, however the trip takes rather long time and you may be worried about what’s next. Then where do you guide the foreigners in Kawasaki? To Japanese guest also, I will recommend with confidence the IKUTA RYOKUCHI PARK and TARO OKAMOTO MUSEUM

川崎市を外国人観光客に訪れてもらうのにどこがいいかを勧めるのはガイドさんでも迷う人が多いと思います。川崎大師は伽藍や参道で少々見どころがあるものの、行程が長く、本堂を参拝したらその後どこに行くか当てがなく、困るのではないでしょうか。では川﨑ならどこか。外国人いや日本の皆さんも含めて、私が案内するなら生田緑地と岡本太郎美術館を自信もってお勧めします。

Why I recommend there? it’s near from Tokyo. The surround area of museum is elegant and beautiful. Almost anytime the museum is not congested, so you can appreciate the arts comfortable. Almost all arts is allowed to take picture. The charge is ¥1000 for adult and ¥800 if you are over age 65 or college student. yes its reasonable. If you are not interested with arts, the park is free of charge and little children will have fun all day long (there is a park preserving old style Japanese houses which charge you ¥500 separately) The nature is preserved neatly, you can see a flock of firefly in a small valley area at summer night. There are a lot of specials here, but I will write about the TARO OKAMOTO Museum.

なぜか。都心から近い。美術館周辺の佇まいが上品で気持ちがいい。一般的に混んでいないので、ゆっくり作品鑑賞ができる。中の作品は大部分写真撮影を許可している。美術館の拝観料は¥1000 (65歳以上¥800の割引あり)高くない。美術に興味なければ、生田緑地内の公園は無料(古民家園は¥500別途必要)小さな子供づれなら1日中遊んでいられる。自然が丁寧に保存されていて、夏の夕べにホタル鑑賞が催される。その他挙げられますが、今回のブログは岡本太郎美術館について書きます。

The most famous art of TARO OKAMOTO, that will be represented by “Tower of Sun” and “Myth of Tomorrow”. You may know and some of you already saw the actual item. In the museum, exhibition of original model of “Tower of Sun” made of Fiber Glass Reinfored Plastic at scale of 1/70 and original picture of “Myth of Tomorrow” was going on (Jan.10, 2022). These are not exhibited all the times. But other TARO’s pictures or sculptures are exhibited. Anyway you will get some shock. And once you see the those, you can identify his arts at another place. That is his originality.

岡本太郎なら「太陽の塔」と「明日の神話」という代表的な作品を知っている、実際に見たことがある、という人も少なからずいらっしゃるでしょう。2022年1月10日の展示では「太陽の塔」のFRP原型(70分の1サイズ)と「明日の神話」の原画(渋谷の3分の1のサイズそれでも長さ11m)を見ることができました。前回鑑賞した時はなかったので、いつも見られるものではありません。それ以外の岡本の絵画や彫刻でも見るとショックを受けます。そして他の場所で展示されていても、すぐに太郎の作品だ、と感じられる独自性があります。

original model of “Tower of Sun”
Original picture of “Mythe of Tomorrow”

There are chairs besides pictures and sculptures, and you can sit on the real one.

絵画、彫刻以外でも椅子などあり、実物に座って写真が撮れます。

Next sculpture has title of “Senju (Thousand hands)” made of Aluminum. It’s like dispersing something to the space, vary the shape when you look from every position.

奇妙な作品「千手」アルミでできているそうです。全方位から眺めて形が変わり、何かを放っている感じです。

TARO designed table, furnitures, cloths too.

太郎はテーブル、家具、服飾のデザインも行なった。

At open air beneath the museum, another big art monument “Tower of Mother” stands.

美術館の外に大きなモニュメント「母の塔」が立っています。

Taro Okamoto born in 1911 at Kawasaki and died 1996 at age of 84. Famous words is “Art is Explosion”

From the museum there is a down stairs to the woods and garden

美術館から緑地公園への階段はいい感じです。

A real locomotive train is exhibit in the park.

There are some cafe and restaurant in the park. But try to walk upto the Mukougaoka Yoo-en Station, many restaurants you can find there. Well we took a lunch at small Chinese restaurant, which was very cheap, big volumes of foods, and good taste.

緑地内にもカフェや売店があるが、向ヶ丘遊園の駅近辺には飲食店がたくさんある。この日ランチで入った町中華のお店「旺仔餃子」は安くてすごいボリューム、美味しい。

The “Tower of Sun” is standing at Osaka for more than 50 years. I hope it remains another hundred years and asking us questions of existences.

「太陽の塔」は大阪で50年以上突っ立っています。次の100年も残り、実存について問い続けて欲しいです。

To visit the site of IKUTA RYOKUCHI

 https://www.ikutaryokuti.jp/

コメント

タイトルとURLをコピーしました